Евпаторийские греки в Евпатории и в моей школе

Греки, как известно,  являются одним из древнейших народов Крыма, но их современное количество в Крыму невелико. Как известно, переселенцы из Ионии, одной из древнегреческих областей, облюбовали уютную гавань Каламитского залива и основали здесь своё поселение под названием «Керкинитида». Конечно, каждому евпаторийцу известно первое именование нашего города Керкинитида  и то, что этот древнегреческий город существовал с начала V века до н. э. до конца II века до н. э. на западе Крымского полуострова. Теперь это и мой город – Евпатория.

В 19 веке население Евпатории состояло из большого количества семей греков. Например, я потомок прадеда-грека. В истории моей семьи, школы и города можно найти о греках много интересного. Это и есть цель моего исследования в рамках изучения 150-летней истории моей гимназии.

Самый известный сегодня грек Евпатории – это граф Николай Андреевич Мамуна (1844-1916). Студентом последнего курса университета после смерти отца он приехал в Евпаторию, чтобы стать управляющим родительского имения.  Здесь стал мировым судьей, а позже успешным главой города. Именно ему принадлежала идея формирование Ученического уголка, первым объектом которого стало здание мужской прогимназии. Вообще семья графа тесно связана с евпаторийскими гимназиями. Жена графа Луиза Яковлевна Мамуна (1845-?) – яркая фигура в истории Евпаторийской женской гимназии, где более 30 лет она была начальницей. Их дети Андрей и Владимир учились в четырехлетней евпаторийской прогимназии.

Евпаторийская мужская гимназия, открытая в 1876 году, формировалась как классическая с преподаванием древних языков – латинского и греческого. Греческий язык в российской гимназии – это язык Нового Завета и язык крымских греков Таврической губернии. Следовательно, древние языки в учебном учреждении – это языки основных знаний и взглядов молодого человека о мире, основа научных, профессиональных и личных связей с ним, основа нравственного, духовного, конфессионального единства православных россиян.

Греческий язык в женской гимназии не преподавался. А в Евпаторийской мужской гимназии, по отчёту за 1900 год, 71, 7 % учащихся успешно изучали греческий язык. В 1906 году на изучение греческого языка выделялось 6 часов в неделю. В последующие годы для желающих изучать греческий язык выделялось в V классе  – 5 часов, в VI  – 3 часа, в VII – 4 часа в неделю, но это сверх общих для всех учеников часов на все изучаемые предметы. Вообще не было строгой неизменной нормы распределения уроков греческого языка.

Анализ архивных документов показывает, что в 1903/04 году в гимназии были введены для преподавания такие учебники и пособия по греческому языку:

– учебник греческого языка Григоревского,

– Греческий язык. Гомер. Илиада в сокращении, вып. I. Обработал Г.О. фон Гаазе. СПб, 1897 г.,

– Платон. Апология Сократа. Объяснил Поспишиль. Изд. 4-е, СПб, 1897.,

– Софокл. Царь Эдип. Объяснил Ф. Зелинский. СПб, 1896 г. изд. 2-е.

Сохранились даже фамилии учителей греческого языка, это Горлов М.И., Фёдоров В. В., Штифтар В. Ф.

О Владимире Фёдоровиче Штифтаре (1880-1942) удалось собрать интересный архивный материал. Он показывает, что личность этого преподавателя Евпаторийской мужской гимназии уникальная.

Владимир Штифтар родился в семье Юлии Андреевны и статского советника Фёдора Матвеевича Штифтара, по вероисповеданию православного, преподавателя гимназии в Калуге. Окончив Калужскую гимназию, а затем институт князя Безбородко в Нежине, Владимир, как и отец, стал преподавателем гимназии. Ещё в Калужской гимназии он проявлял усердие в изучении греческого и латинского языков. В Нежинском историко-филологическом институте Владимир Штифтар своё кандидатское сочинение писал о греческой словесности.

По направлению Департамента Народного Просвещения летом 1904 года выпускник историко-филологического института князя Безбородко в Нежине В. Штифтар прибыл в Евпаторийскую мужскую гимназию и 1 августа приступил к службе в должности преподавателя древних языков и законоведения. До 1920 года он преподавал свой любимый предмет в мужской, позже женской и частной женской гимназиях. Его ученики оставили воспоминания о том, как увлечённо занимался учитель античностью, водил своих учеников на раскопки Керкинитиды. Владимир Фёдорович много печатался. Когда в Евпатории была установлена советская власть и его предметы были выведены из расписания, В. Ф. Штифтар до оккупации Евпатории немецко-фашистскими захватчиками преподавал русский язык и литературу в средней школе № 3. Известно, что немцы расстреляли учителя и его сына, русских, православных, очевидно, на Красной горке в 1942 году.

Отметим, что в Евпаторийской дореволюционной гимназии преподавали учителя разных национальностей, в том числе знаменитые греки. Я имею в виду, прежде всего, потомственного почетного гражданина, преподавателя рисования и черчения в евпаторийских – мужской и женской – гимназиях Георгия Харлампиевича Бояджиева (1861-1944).

Г. Х. Бояджиев родился 2 апреля 1861 года в Симферополе в семье греческого православного священника. Он получил вначале домашнее, а затем гимназическое образование в первой гимназии Крыма, в Симферопольской мужской гимназии. В возрасте 17-ти лет Георгий уехал в Санкт-Петербург и определился вольнослушателем Императорской Академии художеств. Педагогическую деятельность Г. Х. Бояджиев начал в 1886 году в должности преподавателя греческого языка в греко-русском училище города Симферополя. В 1903 году семья молодого учителя связала свою судьбу с Евпаторией.

Бояджиевы поселилась в Евпатории, потому что в это время открылась вакансия преподавателя искусств в мужской гимназии. Одновременно Г. Х. Бояджиев получил приглашение преподавать черчение в караимском ремесленном мужском училище С. Когена. С 1905 года даже проживает с семьёй в доме этого училища. В 1914 году служба Г. Х. Бояджиева была отмечена орденом Станислава III степени, а в 1915 году коллежскому советнику присваивается чин статского советника.

Известно, что Бояджиев интересовался историей и искусством Древней Греции, античного Причерноморья. На свою зарплату он приобретал предметы археологии, найденные на городище Керкинитиды. Позже эти вещи Бояджиев передал в городской музей старины, нынешний краеведческий музей, первым хранителем которого он был. Коллекция работ (основным жанром в его творчестве является портрет), фотографий, документов преподавателя искусств в Евпаторийских гимназиях Георгия Харлампиевича Бояджиева хранится в нашем краеведческом музее с середины 1940-х годов. Фонд Бояджиева довольно обширен.

Много лет он отдал нашему городу, нашей гимназии, но умереть на родине ему не довелось. Период оккупации 1941-1944 годов семья Георгия Харлампиевича пережила в Евпатории. Летом 1944 г., когда художнику исполнилось 83 года, Бояджиевы были вынуждены покинуть Евпаторию. Сибирская земля стала местом последнего приюта Георгия Харлампиевича Бояджиева.

Очевидно, совершенно неизвестен городу уроженец Евпатории грек Василий Павлович Калафати (1869-1942), выпускник Евпаторийской мужской гимназии, композитор и педагог.

Большое внимание родители Калафати уделяли образованию детей, поэтому Василия отдали учиться в  Евпаторийскую мужскую гимназию. В гимназические годы проявилась способности юноши к музыке. В своей автобиографии В. Калафати писал: «В гимназии пел  в хоре и  часто заменял преподавателя пения во время его отсутствия, а на уроках пения аккомпанировал хору на фортепиано или на гармониуме». В 1892 году Калафати поступил в Петербургскую консерваторию по классу теории композиции, в 1899 году её закончил со званием свободного художника. Он автор известных произведений: симфонической поэмы «Легенда» в память о Шуберте, ряда оркестровых и камерных сочинений, романсов и хоров.

Зато многие евпаторийцы знают дом Анания Степановича Пасхалиди (1866-1907), потому что грек Ананий-Савва Пяскал-оглу был связан с семьёй крупнейшего поэта XX столетия Анны Андреевны Ахматовой. А. С. Пасхалиди – севастопольский купец второй гильдии. Он был тесно связан с портом, поскольку имел торговые сношения с Грецией. Кроме того, он выиграл право заниматься устройством шоссе и замощением улиц, в том числе подъездных к Евпаторийскому порту, строить собор, здание мужской прогимназии, служебных помещений, дома инспектора прогимназии и гимназической церкви, то есть связан непосредственно с нашей школой.

По роду службы А. С. Пасхалиди был знаком со статским советником А. А. Горенко, греком по национальности, тоже севастопольцем. Андрей Антонович Горенко в 1905 году отправил свою семью в Евпаторию, где арендовал у Пасхалиди дом для жены и детей. Здесь семья прожила один год. В 1905-1906 году старший брат будущего поэта А. Ахматовой Андрей Горенко учился в восьмом классе мужской гимназии и закончил её с золотой медалью. Её младшая  сестра Ия Горенко блестяще закончила второй класс женской гимназии. Витя Горенко, младший брат Ахматовой, сдавал в мужской гимназии испытания за приготовительный класс: закон Божий, русский язык и арифметику. К сожалению, будущая знаменитость Аня Горенко не училась в евпаторийской гимназии, а брала уроки частным образом у гимназиста восьмого класса Миши Масарского.

Анализ документов из Государственного центрального исторического архива Москвы свидетельствует, что в Евпаторийской женской гимназии с 1903 по 1917 гг. учились, закончив полный курс гимназии, дети из семей евпаторийских греков:

– Демерджи Надежда (1908), Вера (1910),

– Кефала Аргири (1914), Елена (1917),

– Кономопуло Вера (1908),

– Марзуванова Елена (1908), Клавдия (1914),

– Попандопуло Деспина (1910),

– Теодори София (1912), Елена (1915),

– Триандафилиди Анфиса (1907), Елена (1913),

– Тулумбаджи Вероника (1903),

– Хрисонопуло Мария (1907), Елизавета (1908), Александра (1910), Ольга (1913).

А также юноши:

– Арабаджи Самуилъ,

– Арабаджи Эммануилъ

– Триандофилиди Фотий.

Легко обнаружить учеников-греков и в советское время. Так, в 1939-1940 учебном году в средней школе №1 имени Горького среди 1171 ученика учились двенадцать человек – греки.

Но самое дорогое для меня и моей семьи имя прапрадеда Захариади Захария Павловича.

Захариади Захарий Павлович (1884-1954) родился в городе Триполи (Турция) в греческой семье. Умер на Урале, куда  был сослан. Его жену звали Пинелопи. Дочь Ольга Захаровна Захариади ,1932года рождения живет сейчас в Греции в Афинах. У нее была дочь Анна, которая умерла, и ещё жив сын Христо.

В молодости Захарий Захариади, преодолев большие трудности, из Триполи перебрался в Евпаторию, легко влился в общину евпаторийских греков. В 1920-е годы Захария, как грамотного человека, направили на учебу в Севастополь. Там на курсах его учили, как в Евпатории поставить на русском языке учебный процесс для греческого населения, которое практически не владело русским языком. Но этот язык был им очень необходим для адаптации в русскоязычной среде и для связи с жителями других национальностей. Государство в этот час решало вопрос ликвидации безграмотности в стране. В это же время греки стали поднимать вопрос о строительстве греческой церкви, где можно было молиться и проводить службу на греческом языке. Там же, при греческой церкви, была создана начальная греческая школа. И основал ее, и возглавил Захариади  Захарий Савельевич. И преподавал там на русском языке.

Конечно, у Захария Савельевича Захариади прямой связи с гимназиями Евпатории не было. Но у выпускников начальной греческой школы, которою он руководил, были: самые способные из них, как мы видели, поступали в мужскую и женскую гимназии, чтобы продолжить образование.

В память о Захарии Савельевиче Захариади родственники своими силами подготовили аннотационную доску с фотографией. Она висит на здании бывшей греческой школы в греческой церкви Ильи. Оформителем памятной доски является внук Захария – художник, член союза художников России Голик Павел Викторович.

Проведённое мною исследование помогло мне понять ценность греков в нашей школе и городе, соединить полученные знания с историей моей семьи.

Источники

  1. 1. Документы Государственного центрального исторического архива Москвы. Фонд 459. Опись 14. Дело 69.
  2. Дмитерко Н.Б. Жизнь и творчество евпаторийского художника Бояджиева.
  3. Никифорова Л.Л. Преподаватель древних языков В. Ф. Штифтар: в поисках «русской античности» (на правах рукописи).
  4. Никифорова Л.Л. Евпатория в судьбе семьи Горенко // Вестник культурно-просветительского общества имени Анны Ахматовой. Анна Ахматова в Евпатории. Сб. ст. С. 20-60. Евпатория, 2014. – 104 с.
  5. Павленкова Н. В. Возвращение Василия Калафати /Обозрение Крымских дел № 44 (340), 20-27 ноября 2009 г., с. 20.
  6. Слепкан И. М. Корни и ветви акации: докум. повесть /И. М. Слепкан. – Симферополь: ООО»Антиква», 2017 – 100 с: ил.

Исследователь Савва Ерастов, ученик 8-А класса

2020 год

© 2016-2022 МБОУ "Гимназия им. И. Сельвинского" г. Евпатория